
W杯オーストラリア戦を目前にして、突然ですが、夕食後、
ツノ坊と話をしていたら、彼女が突然、写真のような指をして、
「エンガチョ」
なんて言い出しました。何じゃそりゃ?
それは、
「ぶんじょーけ」
じゃないか! 我々の年代の名古屋人ならわかりますよね?
二人とも譲らず、ひとみと光に聞いてみると、二人とも
「・・・?」
意味を説明したら、口をそろえて、
「そりゃあ『バリア』だよね~」
何かそれじゃあ気分出ないな~ やっぱり
「ぶんじょーけ」
だよな~
でも名古屋では「ぶんじょーけ」、横浜では「エンガチョ」。
ということは日本各地でいろんな言い方があるんだろうな~
もし現代風「バリア」の地方バージョン知ってたら、ぜひ
教えて下さい。
でもこんなこと言ってる場合じゃないんだ。
ということで、オーストラリア戦応援モードに突入します。
「ガンバレ、ニッポン!」